-
1 the arm of the law
рука правосудия, сила законаThe gamblers Isaac, List and Jowl... pursued their course with varying success, until the failure of a spirited enterprise in the way of their profession... caused their career to receive a sudden check from the long and strong arm of the law. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ‘The Last’) — Игроки Айзек, Лист и Джоул... продолжали с большим или меньшим успехом подвизаться на своем почтенном поприще... до тех пор, пока длинная и тяжелая рука правосудия не разметала всех троих в разные стороны после крушения одного их смелого замысла.
For not because of any legal rights were Baker and Morgan beyond the arm of the law. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. I) — Бейкер и Морган, попиравшие все правовые нормы, были, однако, вне досягаемости закона.
-
2 the arm of the law
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the arm of the law
-
3 the arm of the law
Общая лексика: сила закона -
4 the blow took me across the arm
Макаров: удар пришёлся мне по рукеУниверсальный англо-русский словарь > the blow took me across the arm
-
5 the conference was in need of a shot in the arm
Универсальный англо-русский словарь > the conference was in need of a shot in the arm
-
6 the pain shoots up the arm
Макаров: боль отдаёт в рукуУниверсальный англо-русский словарь > the pain shoots up the arm
-
7 put the arm on someone
expr AmE sl1)No hick cop is going to put the arm on me — Я не позволю какому-то деревенскому детективу арестовывать меня
It was a signal for the waiter to hustle over and put the arm on the customer who was trying to stiff him — Это был знак официанту поспешить и задержать посетителя, который пытался уйти не заплатив
2)He's been putting the arm on her to get her into bed with him — Он пытался силой затащить ее в постель
He's been putting the arm on him to get him play ball — Он оказывал на него давление, чтобы тот начал сотрудничать
3)The new dictionary of modern spoken language > put the arm on someone
-
8 shot in the arm
n infml1)2)You might say that I really needed this shot in the arm — Мне действительно нужно было ширнуться, это уж точно
3)That big sale was a shot in the arm to the failing company — Фирме, которая была на грани банкротства, эта сделка позволила снова встать на ноги
The new dictionary of modern spoken language > shot in the arm
-
9 a shot in the arm
стимул [букв. укол в руку; первонач. жаргон наркоманов]Over all, nuclear power seems to be the shot in the arm which the Navy needed to keep it in business after it squandered much time and energy fighting the Air Force in a bitter interservice rivalry. (R. E. Lapp, ‘Atoms and People’, ch. XI) — В общем создается впечатление, что ядерная энергия является для военно-морского флота тем живительным источником, из которого он черпает силы после изнурительной и бесплодной борьбы с ВВС.
Indirectly, competition from oil was a "shot in the arm" for the coal industry as it forced the industry to consider how it could improve the technical efficiency of raising coal. (‘The New Horizon’) — Конкуренция со стороны нефтяной промышленности косвенно стимулировала развитие угольной промышленности, способствуя улучшению технологии добычи угля.
-
10 a shot in the arm
cтимул [букв. укoл в pуку; пepвoнaч. тк. жapгoн aмep. нapкoмaнoв]Indirectly, competition from oil was a "shot in the arm" for the coal industry as it forced the industry to consider how it could improve the technical efficiency of raising coal (The New Horizon). Public outrage over the poll tax has given a shot in the arm to the Labour Party and the Liberal Democrats (Time) -
11 insert a thermometer under the arm-pit
insert a thermometer under the arm-pit (into the oral cavity, insert a thermometer in the arm-pit (into the oral cavity, into the rectum)поставить термометр под мышку (в ротовую полость, в прямую кишку)English-Russian dictionary of medicine > insert a thermometer under the arm-pit
-
12 insert a thermometer in the arm-pit
insert a thermometer under the arm-pit (into the oral cavity, insert a thermometer in the arm-pit (into the oral cavity, into the rectum)поставить термометр под мышку (в ротовую полость, в прямую кишку)English-Russian dictionary of medicine > insert a thermometer in the arm-pit
-
13 put the arm on smb.
амер.; жарг.1) ударить кого-л. кулаком; побить кого-л2) задержать кого-л. силой; арестовать кого-лIt was a signal for the waiter to hustle over and put the arm on the customer who was trying to stiff him. (DAS) — Это послужило сигналом для официанта, и он поторопился задержать посетителя, который пытался уйти не заплатив.
...I had a lot of fun out of it writing a letter to my friend Ted without putting the arm on him for a couple of bucks. (J. O'Hara, ‘Pal Joey’, ‘Reminiss’) — Я испытывал большое удовольствие, когда писал письмо моему другу Теду и не просил его, как всегда, одолжить два-три доллара.
-
14 take by the arm
-
15 put something on the arm
expr AmE slThey'll wind up putting drinks on the arm — Они кончат тем, что будут торговать напитками в кредит
We drove to a joint where we could put it on the arm — Мы поехали в то место, где можно было выпить и поесть в долг
The new dictionary of modern spoken language > put something on the arm
-
16 on the arm
амер.; жарг.бесплатно, даром; "в кредит", на дармовщинкуThey'll wind up putting drinks on the arm. (DAS) — Они кончат тем, что будут пить "в кредит", пока их не выгонят.
Commissioner Murphy said he had got in touch with twelve to fifteen... lawyers to represent a cop when he is in trouble and to do it on the arm. (‘New York Herald Tribune’, DAS) — Полицейский комиссар Мерфи сказал, что ему пришлось обратиться к двенадцати или пятнадцати... юристам, пока удалось обеспечить бесплатную защиту на суде полицейскому, попавшему в беду.
-
17 to wound smb in the arm
English-Russian combinatory dictionary > to wound smb in the arm
-
18 shot in the arm
идиом.стимул|| The senator's overseas speech was a shot in the arm for his presidential nomination. — Выступление сенатора за океаном способствовало его выдвижению на пост президента.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > shot in the arm
-
19 to touch smb on the arm
English-Russian combinatory dictionary > to touch smb on the arm
-
20 shorten the arm of smb.
книжн.(shorten the arm (или the hand) of smb.)ограничить чью-л. власть [этим. библ. Numbers XI, 23]
См. также в других словарях:
The Arm NYC — is an artist run space at 281 North 7th Street in Williamsburg, Brooklyn. The space consists of a gallery/performance space, a public access letterpress studio and a smaller separate print studio for artists in residence. The Arm has hosted… … Wikipedia
The Arm of the Starfish — Infobox Book name = The Arm of the Starfish title orig = translator = image caption = The Arm of the Starfish first edition author = Madeleine L Engle illustrator = cover artist = Ellen Raskin (hardback) country = United States language = English … Wikipedia
The Ear, the Eye and the Arm — infobox Book | name = The Ear, the Eye, and the Arm title orig = Unknown translator = image caption = author = Nancy Farmer illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Children s, Science fiction novel … Wikipedia
The Covenant, The Sword, and the Arm of the Lord — This article is about the organization. For the Cabaret Voltaire album, see The Covenant, The Sword, and the Arm of the Lord (album). The Covenant, The Sword, and the Arm of the Lord (CSA) was a radical Christian Identity organization formed in… … Wikipedia
The Arm Behind the Army — Infobox Film name = The Arm Behind the Army distributor = U.S. Army Signal Corps released = 1942 runtime = 10 country = USA language = English amg id = imdb id = 0499426 The Arm Behind the Army was a propaganda film produced by the US Army Signal … Wikipedia
A Shot in the Arm — Single infobox Name = A Shot in the Arm Artist = Wilco from Album = Summerteeth Released = June 28 1999 Format = CD Recorded = Genre = Alternative rock Length = 14 min 00 s Label = Reprise Records Producer = Wilco Chart position = Reviews = |… … Wikipedia
Posterior compartment of the arm — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = GraySubject = GrayPage = Caption = Cross section through the middle of upper arm. Caption2 = Precursor = System = Artery = profunda brachii Vein = Nerve = muscular branches of the radial nerve Lymph =… … Wikipedia
Anterior compartment of the arm — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = GraySubject = GrayPage = Caption = Cross section through the middle of upper arm. Caption2 = Precursor = System = Artery = brachial artery Vein = Nerve = musculocutaneous nerve Lymph = MeshName = MeshNumber … Wikipedia
shot in the arm — {n. phr.}, {informal} Something inspiring or encouraging. * /The general s appearance was a shot in the arm for the weary soldiers./ * /We were ready to quit, but the coach s talk was a shot in the arm./ … Dictionary of American idioms
shot in the arm — {n. phr.}, {informal} Something inspiring or encouraging. * /The general s appearance was a shot in the arm for the weary soldiers./ * /We were ready to quit, but the coach s talk was a shot in the arm./ … Dictionary of American idioms
Arm Slave — Arm Slaves are fictional mecha from the light novel, manga, and anime series Full Metal Panic! OverviewThe term Arm Slave is the shortened form of Armored Mobile Master Slave System . They are largely humanoid powered suits operating in a semi… … Wikipedia